English

거슬린다, 신경쓰인다 실생활에서 쓰는 영어 표현 총정리

ondesc 2023. 3. 24. 00:10
반응형

미국에서 오래 살아보기도 하고 공부도 했지만.. 아무리 영어를 오래 공부해 봐도 미묘하고 복잡한 영어 표현들이 많다는 걸 느낀다.

특히 감정에 관한 표현들은 영어로 옮길 때 오역하기도 쉽고, 괜히 잘못 검색해 봤다가 내가 의도한 거랑 다른 의미로 전달이 되기도 하니 주의가 필요하다.

 

신경쓰인다, 거슬린다 같은 표현도 상황과 문맥에 따라 쓰이는 단어들이 조금씩 다른데,

그래서 이번 글을 통해 좀 더 알기 쉽게 '거슬린다' '신경쓰인다' 를 영어로 쓰는 예시 문장들을 가지고 설명해 보려 한다.

 

표정이 그려진 계란 두 개가 계란판에 올려져 있고, 왼쪽의 계란은 오른쪽을 째려보는 표정을 짓고 있고, 오른쪽 계란은 옆 계란의 눈치보는 얼굴을 하고 있다

 

거슬린다는 troublesome 이 아니다.

troublesome... '거슬린다 영어로' 라는 키워드로 구글에 검색해보니 저게 나와서 놀라고 당황스러웠다.

사전에 찾으면 나오는 표현이긴 하지만

적어도 미국에서는 실제 회화, 문자, 인터넷 글.. 아무튼 일상에서 99.9%의 확률로 안 쓰는 표현이다.

굳이 의미를 찾자면 문제적인.. 인데 진심 저거 쓰는 걸 어디서도 본 적이 없는듯 ㅎㅎ

 

 

 

신경쓰인다 영어로

아무튼 절대 좋은 의미로 쓰지는 않는 이 표현..

대충 거슬린다, 성가시다, 짜증난다, 너무 눈엣가시다.. 이런 표현들과 일맥상통하는데

 

크게 세 가지 표현이 쓰인다.

첫째로, annoying (=짜증나게 거슬린다) 라고 하면 된다.

 

예시 1)

His voice is so weird, it's so annoying. 그 남자 목소리 이상해서 신경쓰여(=짜증나, 거슬려).

예시 2)

Kate was so annoyed by the casher's attitude. 케이트가 그 점원 태도 때문에 완전 신경쓰여 하더라(=짜증나 하더라, 거슬려 하더라)

 

거슬린다 영어로 

정말 자주 쓰는 표현으로는

on my nerves 라는 표현이 있다.

 

예시 3)

The taxi driver was so rude. 택시기사 너무 무례했어. He was on my nerves. 너무 신경쓰였어(=너무 거슬렸어, 짜증났어)

어떤 인간이 짜증나서 좀 눈에 안보였으면 좋겠음.. 이런 문맥에서 자주 쓰임

정신사납게 돌아다니는 사람이 신경쓰인다. 이런 상황에서도 쓸 수 있다.

 

거슬린다의 조금 더 약한,  순한 맛 영어 표현

또 다른 표현으로는

bothering (방해한다, 성가시게 한다) 라는 표현도 가능하다.

 

그리고 bugging 이라는 말도 있는데,

모기 같은 벌레가 주변에서 맴돌면서 짜증나게 하고 거슬리게 하는 이미지를 떠올려 보면 쉽게 외울 수 있다.

 

bothering, bugging 이라는 표현은 annoying, on my nerves보다는 그 강도가 좀 약한 덜 매운 맛 표현이다.

두 개 모두 "방해받아서 거슬린다" 라는 문맥으로 사용된다.

 

 

예시 4)

The noise from upstairs was bothering me all day yesterday. 어제 윗집에서 나는 소음이 날 하루종일 신경쓰이게 했어

이 때 '신경쓰이게 했다'는 짜증나게 했다, 방해했다, 성가시게 했다. 라는 의미도 된다.

 

예시 5)

My cat was bugging me doing my assignment. 내 고양이가 나 과제하는 거 완전 방해했어(=고양이가 신경쓰이게, 거슬리게 했어)

 

 

모쪼록 좀 더 정확하고 자연스러운 표현 검색에 도움이 되셨길 바랍니다.

Thanks for reading!

 

2022.01.11 - [English] - '다 너 때문이야' '네 탓이야' '내 잘못이야' 를 뜻하는 영어 표현 (because of~ 아님)

 

'다 너 때문이야' '네 탓이야' '내 잘못이야' 를 뜻하는 영어 표현 (because of~ 아님)

물론 because of you도 틀린 표현은 아니다. 그렇지만 당신 덕분에, 당신 때문에~ 라는 표현이 한 가지만 있는 것이 아니라 이번에 살펴보는 표현으로도 많이 쓰이기 때문에 꼭 한번 짚고 넘어가고

described.tistory.com

 

2022.08.31 - [English] - 공감하다 영어로 - empathy, sympathy 대신 진짜 실생활 영어 표현 2가지

 

공감하다 영어로 - empathy, sympathy 대신 진짜 실생활 영어 표현 2가지

학교 다닐 때 필수 영어 단어들을 외우던 시절, empathize, sympathize 등의 단어가 "공감하다" 라는 것을 외워서 알고 있거나 영어사전에 "공감하다" 를 검색했을 때, empathy, sympathy가 나와서 위의 두 표

described.tistory.com

 

반응형