"서운하다" 라는 감정을 영어로 표현하는 법 5가지
한국어에는 참 독특한 감정 표현들이 많다. 그중에서도 "서운하다"라는 표현은 의외로 영어로는 존재하지 않는 표현이다. 우리가 일상적으로 자주 쓰는 이 감정 표현을 영어로 정확하게 옮기려면 여러 단어나 문장을 동원해야 한다는 뜻이다.
1. 가장 대표적인 표현 disappointed
그렇다면 영어로는 이 미묘한 감정을 어떻게 표현해야 할까? 상황과 맥락에 따라 다양한 표현들을 활용할 수 있다.
가장 대표적인 것은 "a bit disappointed" 또는 "a little disappointed"다.
이 표현은 강한 실망감보다는 살짝 섭섭하고 서운한 감정을 자연스럽게 전달한다.
예를 들어 이런 대화를 생각해보자:
"Why didn't you call me yesterday?" 어제 왜 전화 안했어?
"Oh, I was really busy with work..." 나 어제 일 때문에 너무 바빠서...
"I'm a bit disappointed. I thought we were going to catch up." 조금 서운하네. 우리 얘기 나눌거라고 생각하고 있었는데.
2. 서운함에 마음이 아플 땐 hurt
두 번째로 자주 쓰이는 표현은 "hurt"다. 특히 서운한 마음에 가슴이 아플 때 이 표현이 적절하다.
"Sarah seemed hurt when we forgot her birthday." 우리가 Sarah의 생일을 까먹어서 서운해하는 것 같았어.
"I didn't mean to forget..." 일부러 까먹은 건 아닌데...
"Maybe we should plan something special to make it up to her."
3. 감정이 좀 더 복잡할 때
감정이 좀 더 복잡하게 얽혀있을 때는 "upset"을 사용할 수 있다.
서운함과 슬픔이 뒤섞인 감정을 표현하기에 알맞다. 서운함보다 좀 더 진지한 감정이 섞여 있다고 해도 되겠다.
"Tom is upset because none of his friends showed up at his graduation party." Tom이 우리 중 아무도 졸업파티에 안 와서 섭섭해하고 있어.
Really? Did they all forget?" 정말? 전부 다 까먹었대?
"No, they were all just too busy apparently." 아니 알고보니 다들 너무 바빴대.
4. 기대치를 미치지 못할 땐
기대에 미치지 못해 서운할 때는 "let down"이란 표현이 제격이다.
"My best friend let me down. He promised to help me move, but he never showed up."
"That must have been frustrating."
"Yeah, I really counted on him."
5. 주의가 필요한 요즘 표현, bummer
특히 온라인이나 문자에서는 "bummer"라는 표현도 자주 쓴다.
다만 이건 비격식적인 표현이니 친한 사이에서만 쓰도록 하자.
"Hey, you coming to the party tonight?"
"Nah, I have to work late." ㄴㄴ, 나 오늘 야근해야해.
"Bummer! We're gonna miss you!" 실망이야!(서운하다!) 너 보고싶을거야.
이러한 표현들은 주어를 바꾸면서 다양하게 활용할 수 있다.
"She was a bit disappointed",
"They felt let down",
"Alex seems hurt" 등으로 말이다. 상황과 관계, 감정의 깊이에 따라 적절한 표현을 선택하면 된다.
마지막으로 강조하고 싶은 점은, 이런 다양한 표현들 중에서도 "a bit disappointed"가 한국어의 '서운하다'와 가장 유사한 뉘앙스를 전달한다는 것이다.
이 표현은 상대방을 강하게 비난하지 않으면서도, 미묘한 감정의 상처를 부드럽게 전달할 수 있다. '서운하다'를 영어로 쓸 때 가장 먼저 떠올려볼 만한 표현이라 할 수 있겠다.
Thanks for reading!
2022.01.14 - [English] - 피곤하다 영어로 tired 대신 쓸 수 있는 다른 3가지 표현
2023.02.24 - [English] - 얼굴이, 눈이, 손, 발이 부었다 영어로 - 3개 표현들과 각 차이점 정리
2023.02.23 - [English] - 충동구매, 시발비용, 금융치료 영어로 - 이런 표현을 사용해 보세요