awkward 의미와 사용법, '어색하다' 이외 정확한 뉘앙스 알아보자 (간단 주의)
일상생활에서 자주 마주치는 어색한 순간들, 영어로는 어떻게 표현할까?
'awkward'는 바로 이런 상황에서 사용하는 대표적인 표현이다.
한국어로 '어색하다', '불편하다'로 번역되는 이 단어는 실제로 사전적 의미 이상의 더 다양한 뉘앙스를 가지고 있다.
여기서 주의할 점은, 'awkward'가 단순히 사람과 사람 사이의 '낯가림'이나 '수줍음'을 의미하지는 않는다는 것이다.
이런 성향을 표현할 때는 'shy', 'reserved', 'introverted' 등의 단어를 사용해야 한다.
1. awkward는 낯가림과는 조금 다를 수 있다
예를 들어 "처음 보는 사람이랑 이야기하는 게 어색해요"라는 말은
"I'm shy (수줍음, 낯가림) around new people" 또는 "I'm reserved (내성적, 안으로 움츠러드는 경향) when meeting new people"이라고 해야 자연스럽다.
그리고 여기에 "I am socially awkward"라고 덧붙이면 뉘앙스의 완성을 제대로 할 수 있다.
이 표현은 2번에서 살펴보도록 하겠다.
1-a. 때로 awkward는 뻘쭘함에 가깝다
'awkward'는 주로 상황이나 분위기의 어색함을 설명할 때 쓴다.
쉽게 말해 "뻘쭘한" 상황인 거다.
예를 들어 "Well, this is awkward..."라는 표현은 갑자기 어색해진 상황을 인정하면서도 긴장을 좀 풀어주는 효과가 있다.
"방금 그거 좀 뻘쭘했네.." 라고 말하면 아무래도 긴장감이 탁 풀어지는 효과가 있지 않겠는가?
실제 대화에서는 이렇게 활용된다:
"Did you see how everyone stopped talking when Mike and his ex walked in?"
Mike랑 전여친이 걸어 들어왔을때 사람들 다 얘기 하던거 멈춘 거 봤어?
"Yeah, that was super awkward. No one knew what to say."
ㅇㅇ 진짜 뻘쭘하더라(=어색하더라). 아무도 무슨 말을 해야 할지 모르고 있었지.
"These awkward moments at office parties are the worst."
사무실에서 이런 어색한 순간들은 진짜 최악이야.
2. Socially awkward
물론 'socially awkward'라는 표현은 예외적으로 사람의 성향을 설명할 때도 쓰인다.
이는 단순한 수줍음이 아니라, 사회적 상황에서 종종 어색한 행동을 하거나 적절하지 않은 말을 하는 경향을 의미한다.
무한도전 "명수는 12살" 특집의 박명수가 딱 그 캐릭터인데,
"친구들과 대화가 왜 하고 싶어?" "혼자 있는 게 얼마나 편한데" 와 같은 대사를 날렸듯
사람들과의 상호작용을 어려워 하는 것이 socially awkard이다.
3. 마음이 내키지 않는 불편함
"She's going through that awkward phase" (그 어색하고 불편한 시기를 지나고 있지)
라는 표현은 특히 청소년기의 어색하고 불편한 성장 과정을 설명할 때 자주 쓴다.
확실히 사춘기가 뻘쭘한 시기는 아니니깐 뉘앙스를 잘 구분해보자.
"The mood in the movie in general is awkward" (영화의 무드가 전반적으로 영 어색하고 불편해)
와 같이도 사용할 수 있다.
4. 정석대로가 아닌 삐걱거림
또한 물리적으로 불편하거나 다루기 힘든 상황을 설명할 때도 쓸 수 있다.
"The furniture was awkward to move"처럼 사용하면 가구를 옮기기가 불편하다는 뜻이 된다.
이처럼 'awkward'는 심리적인 어색함부터 물리적인 불편함까지 아우르는 다재다능한 표현이지만,
단순한 '낯가림'과는 구별해서 사용해야 한다.
Thanks for reading!
2021.10.14 - [English] - savage 뜻 자세하게 파보겠습니다 (야만적인 아님)
2021.12.22 - [English] - rather, rather be, rather than 뜻 8개 예문으로 살펴보기
2021.12.23 - [English] - 화이팅, 격려 영어로 말하는 법 4가지 (cheer up아님)