English

savage 뜻 자세하게 파보겠습니다 (야만적인 아님)

ondesc 2021. 10. 15. 02:30
반응형
노래가 너무 중독적..


savage?
단순히 잔인한 으로 해설할 수는 없다.
잔인한 이라는 뜻은 cruel 이라고도 한영번역이 가능하다.
cruel의 잔인한은 '피도 눈물도 없는'에 가깝다면

savage 라는 단어는 흉폭하고 잔인하다는 뜻 보다는 '쉽게 봐주진 않는' 정도의 뜻에 더 가깝다.

미묘한 뉘앙스의 차이... 어려운데 urbandictionry 뜻을 더 파보겠다.


어떤 사람을 savage라고 표현한다면 그 사람은 뒷일은 생각 안하고 앞뒤 안 따지고 지르고 보는 성향을 가진 사람이라 할 수 있겠다.
Savage 들은 일반 사람들이라면 "시발 미친거아님?" 이라 할만한 일들도 벌리곤 한다.

한국말로 딱 떨어지는 표현은 없는 듯하지만 (좀 옛날말이지만) '불나방' 같은 성향인듯.


요약:
쌔비지 savage는 너무 복잡해서 하나로 딱 떨어지기 힘든 복잡한 단어임

1. 젊은층에서 savage라는 단어는
센언니/센오빠 같은 쿨하지만 누구도 감당 못하고 통제 못하는 사람이란 이미지.

2. 누가 날 얕잡아보는 말을 하거나 농담을 던지면 그에 대한 띠꺼운 대답으로 'savage'라고 답할 수도 있음. (존나 상처주네? 같은 표현으로 화답하는 것인듯)


아래 예시를 살펴보자
the circle 진짜 레퍼런스의 끝판왕인듯 ㅋㅋㅋ

The Circle 미국편 시즌 3 Ep. 6

The Circle 미국편 시즌 3 Ep. 10

I'm not a savage (난 인정사정 안봐주는 잔인한 사람은 아니야)
and I'm leading more with my heart toward the end of this game. (그러니 게임이 막바지에 다다를수록 좀 더 이성이 아닌 감성을 따라 결정할 거야) 여러가지 뜻을 익히고 문맥에 따라 적용하고 해석하면 될듯 합니다.

비슷한 뉘앙스의 이 단어도 한 번 살펴보세요!

badass 뜻, 그리고 더 최신 버전인 '이 단어' 알아보기

Thanks for reading!

반응형