English

'출처 표기 부탁' '불펌 금지' 영어로 이렇게 말하면 됩니다

ondesc 2023. 3. 23. 00:05
반응형

내가 열심히 그린 그림이나 일러스트를 누군가가 출처를 표기하지 않고 불펌하는 일이 있으면 안 되니

출처를 표기해 달라고 말해두는 것이 일반적인 관행이다.

그래서 영어로 "출처를 밝혀주세요" 라는 말을 확실히 써서 무분별한 불펌을 예방할 수 있는 표현을 가져와 봤다.

아이패드에 애플펜슬로 스케치를 하고 있는데, 그림에 어울리는 브러시를 선택하는 중이다

 

출처 영어로 cite, indicate 는 어색하다

Cite는 논문을 '인용'할 때 사용되는 citation의 줄임 표현이라

내가 만든 비디오나 그림 출처를 밝혀달라고 할 때 cite라고 하면 상황에 맞지 않는 표현이 된다.

번역기에 나오는 indicate the source 역시 좋은 표현은 아니다.

indicate는 진짜로 '보여주다, 밝히다' 라는 단어가 번역기가 자동 번역되어버린 결과여서....

 

출처 표기 해주세요 영어로 말하는 법

위에 나온 단어가 핵심 표현이다.

구글에서 알려주는 동사의 단어 뜻처럼,

'공적으로 누군가의 생산물에 대한 공로(일한 것)을 표기하는 것' 을 의미한다.

 

그래서 Please credit the source.

혹은 Please make sure to credit the source.

라고 말하면 정확한 표현이 된다.

 

 

번외 표현

출처는 '00의 일러스트' 로 표기해 주세요. 라는 식으로

출처를 특정하게 써달라고 말하고 싶을 때엔

Please credit the source as the 00's 일러스트.

라는 식으로 as the ____ 라고 쓰면 된다.

 

불펌하지 마세요 영어로

Please do not steal my pic. 은 틀린!! 표현이다.

제 그림을 훔쳐가지 마세요.. 라는 뜻으로 풀이가 되긴 하는데 출처 표기가 아닌 액자로 나온 실제로 만질 수 있는 물리적인 그림을 훔쳐가지 말라는 모호한 뜻이 된다.

이럴 때엔

Do not use my work without my permission. 

제 작업물을 허락없이 사용하지 마세요. 라고 쓰면 된다.

work는 상황에 따라 video, pic, photo 등으로 대체 가능한데

순서대로 영상, 그림, 사진 이 된다.

 

다른 사람의 작품을 출처를 밝히고 퍼가고 싶다면

Can I repost your work? I will credit the source. (너의 작품을 다른데 올려도 될까? 출처는 밝힐게)

라고 말하면 된다.

repost는 이미 오리지널로 게시 된 포스팅을 내가 다른데다 올린다. 라는 뜻이다.

 

 

그럼 모두 출처 밝혀달라는 말을 영어로 잘 말씀 하셔서, 소중한 창작물 잘 보호하시길 바랍니다.

 

 

2022.01.09 - [English] - 요점, 핵심, 단도직입적, 본론만 말해.. 영어로 이렇게 말해보세요

 

요점, 핵심, 단도직입적, 본론만 말해.. 영어로 이렇게 말해보세요

상대방의 말이 너무 길어지고, 핵심이 없이 이리저리 떠도는 느낌이 든다면, 피로도를 느끼고 제발,, 단도직입적으로, 본론만 이야기해줘 요점이 그래서 뭐야? 라고 이야기 하고 싶은 순간이 있

described.tistory.com

2021.12.28 - [English] - I don't buy it 뜻과 응용법 파헤치기

 

I don't buy it 뜻과 응용법 파헤치기

1. not buying 의 제대로 된 뜻 I don't buy it I'm not buying it 이라는 표현은 넷플릭스 시리즈, 미드/영드나 영화에서 자주 등장하는 표현이다. 문자 그대로만 놓고 보면 "안사요" 라는 뜻이지만 그게 아니

described.tistory.com

 

Thanks for reading!

반응형