English

indulge 핵심 사용법과 뜻 2가지 살펴보기

ondesc 2021. 10. 19. 17:04
반응형
적절한 섬네일일까..


indulge라는 단어 미드나 시트콤에서 들어봤을법한 단어다.
사전적으로는 '탐닉하다' '진득하게 빠져들다' 라는 뜻이긴 한데
indulge라는 단어 하면 머릿속에 연상되는 이미지는 이런 느낌이다.

무아지경으로 빠진 느낌이 indulge


주로 초콜릿케익, 머핀, 아이스크림 같이 달달한 디저트 류에 미친듯이 빠져드는 이미지이다.

구글에서 이미지검색으로 indluge in 이라고 해보면 무슨 느낌인지 이해할 수 있을 것이다.

주로 단거에 따라다니는 표현


전치사는 in을 붙여서 indulge in something 이라고 하고,
명사로는 indulgence 라고도 한다

그럼 제목에서 언급한 두 가지 사용법은 어떻게 될까?


1. indulge를 길티플레져 관련과 엮는 경우
Indulge in shopping 쇼핑을 마음껏 즐기다
Indulge in gossip 가십거리, 뒷담화를 거리낌없이 즐긴다

예시에서 보는 것처럼, 건전한 것보다는 길티플레져* 류에 더 자주 등장한다.
(해로운 걸 알면서도 그냥 즐기는 것. 예를 들면 단걸 끊어야 하는데 계속 먹는거나, 인스타 그만해야지 하면서 마음 한구석엔 양심의 가책을 느끼며 계속 하는 것)

2. indulge를 호캉스, 나를 위한 선물 등 나를 위한 일일 때 (나를 위한 근사한 걸 하며 스트레스 해소)
I'm indulging myself in a hot bath. 나 지금 목욕을 맘껏 즐기는 중.
I'm going to indulge myself in some nice nap. 난 이제 낮잠좀 자면서 푹 쉬려구.

가장 보편적으로 쓰이는 두 가지 방법을 살펴보았다.
물론 학구열에 푹 빠지거나, 운동에 푹 빠지는 등 건전한 쪽으로도 사용은 가능하지만
indulge라는 가~장 크고 대표적인 쓰임새를 먼저 알아야 그 다음 단계도 가능할 것 같다.

반응형