한국어의 '졸리다'는 영어로 다양하게 표현할 수 있다.
단순히 'sleepy'라고만 알고 있다면, 상황에 따른 미묘한 차이를 놓치고 있을 수 있다.
오늘은 졸림의 정도와 상황에 따른 영어 표현들을 정리해보자.

핵심 표현 세 가지: Sleepy, Drowsy, Dozing Off
1. I am sleepy - 기본적인 졸림
'Sleepy'는 가장 일반적이고 기본적인 졸림을 표현한다. 밤늦게 일할 때나 잠자리에 들기 전의 자연스러운 졸음을 나타낸다. 비교적 가벼운 졸림의 상태로, 아직 의식은 또렷하지만 잠이 오기 시작하는 단계다.
대화 예시:
A: "Why are you yawning so much?"
B: "I'm sleepy. I stayed up late watching Netflix last night."A: "왜 그렇게 하품을 많이 해?"
B: "졸려. 어젯밤에 넷플릭스 보느라 늦게 잤어."
2. I am drowsy - 나른하고 무거운 졸림
'Drowsy'는 sleepy보다 더 강한 졸림을 의미한다. 의식이 흐릿해지고 집중력이 떨어지는 상태를 표현한다. 약물 부작용이나 식후 졸음, 또는 매우 피곤할 때 사용한다. 단순한 졸음을 넘어서 정신이 몽롱한 느낌이 강하다.
대화 예시:
A: "Are you okay? You look a bit out of it."
B: "I'm feeling drowsy. I think it's the allergy medication I took."A: "괜찮아? 좀 멍해 보여."
B: "졸려서 그래. 먹은 알레르기 약 때문인 것 같아."
3. Dozing off - 실제로 졸고 있는 상태
'Dozing off'는 실제로 잠들어가는 과정을 나타낸다. 앉아 있거나 뭔가를 하다가 순간순간 잠에 빠져드는 상태다. 완전히 잠든 것은 아니지만, 의식이 왔다 갔다 하는 상황을 표현한다.
대화 예시:
A: "Did you hear what the professor said about the exam?"
B: "Sorry, I was dozing off. Could you repeat that?"A: "교수님이 시험에 대해 뭐라고 하셨는지 들었어?"
B: "미안, 졸고 있었어. 다시 말해줄 수 있어?"
기타 유용한 '졸리다' 표현들
4. I'm getting sleepy
점점 졸려오는 상태를 나타낸다. 진행형을 사용해 졸음이 서서히 찾아오는 과정을 강조한다.
대화 예시:
A: "Want to watch another movie?"
B: "I'm getting sleepy. Maybe we should call it a night."A: "영화 한 편 더 볼까?"
B: "졸려오네. 오늘은 이만 자는 게 좋을 것 같아."
5. I feel groggy
잠에서 막 깨어났을 때나 충분히 자지 못했을 때의 개운하지 않은 졸림을 표현한다. 머리가 무겁고 정신이 또렷하지 않은 상태다.
대화 예시:
A: "How was your nap?"
B: "I feel groggy. I think I slept too long."A: "낮잠 어땠어?"
B: "졸려. 너무 오래 잔 것 같아."
6. I'm nodding off
고개를 끄덕이며 졸고 있는 모습을 표현한다. 주로 앉아있는 상태에서 졸 때 사용한다.
대화 예시:
A: "The meeting is so boring."
B: "I know, I keep nodding off."A: "회의가 너무 지루해."
B: "맞아, 계속 졸려."
7. I have brain fog
단순한 졸림을 넘어서 머리가 안개 낀 것처럼 흐릿하고 집중력이 떨어지는 상태를 표현한다. 피로나 스트레스, 수면 부족으로 인해 사고력이 둔해진 느낌을 나타낸다. 졸림보다는 정신적 피로감이 더 강조된 표현이다.
대화 예시:
A: "You seem distracted today."
B: "Yeah, I have brain fog. I can't think clearly."A: "오늘 정신이 없어 보여."
B: "응, 머리가 멍해. 제대로 생각이 안 돼."
상황별 적절한 표현 선택하기
각 표현은 졸림의 정도와 상황에 따라 구분해서 사용한다.
일반적인 졸음은 'sleepy', 약물이나 질병으로 인한 심한 졸음은 'drowsy', 실제로 졸고 있는 상황은 'dozing off'나 '
nodding off'를 사용하면 된다.
이러한 미묘한 차이를 알고 사용한다면 더욱 자연스럽고 정확한 영어 표현이 가능할 것이다.
Thanks for reading!
2025.06.03 - [English] - 한국어 '배고프다'의 영어 표현들 제대로 파헤쳐보기
한국어 '배고프다'의 영어 표현들 제대로 파헤쳐보기
한국어로 '배고프다'고 하면 단순히 배가 고픈 상태를 나타낸다.하지만 영어에서는 배고픔의 정도와 상황에 따라 다양한 표현을 사용한다.오늘은 '배고프다'와 관련된 주요 영어 표현들을 살펴
described.tistory.com
2025.06.02 - [English] - 한국어 '꽂혔다'를 영어로 표현하는 법 6가지 알아보기
한국어 '꽂혔다'를 영어로 표현하는 법 6가지 알아보기
한국어의 '꽂혔다'는 어떤 것에 강하게 빠져있거나 매력을 느끼는 상태를 표현하는 독특한 말이다.음식, 취미, 사람, 아이디어 등 무엇이든 강한 관심이나 열정을 보일 때 쓰는 이 표현을 영어로
described.tistory.com
2025.06.02 - [English] - 한국어 '뜬금없다'의 영어 표현들 5개 모음과 예문들
한국어 '뜬금없다'의 영어 표현들 5개 모음과 예문들
한국어의 '뜬금없다'는 정말 독특한 표현이다.갑작스럽고 예상치 못한 상황을 표현할 때 쓰는 이 말을 영어로 옮기려면 상황에 따라 다양한 표현을 사용해야 한다.오늘은 '뜬금없다'와 관련된
described.tistory.com
'English' 카테고리의 다른 글
| '수고하셨습니다'를 영어로 - 한국인이 꼭 알아야 할 감사 표현 5가지 (0) | 2025.06.25 |
|---|---|
| "빡친다"를 영어로 - 화날 때 쓰는 자연스러운 영어 표현 8가지 (0) | 2025.06.25 |
| 한국어 '배고프다'의 영어 표현들 제대로 파헤쳐보기 (1) | 2025.06.08 |
| 한국어 '꽂혔다'를 영어로 표현하는 법 6가지 알아보기 (3) | 2025.06.07 |
| 한국어 '뜬금없다'의 영어 표현들 5개 모음과 예문들 (4) | 2025.06.06 |