English

legible의 뜻은 '읽기 쉬운'이 아니다 (함정주의)

ondesc 2021. 6. 27. 09:31
반응형

발음은 '레졉을' 정도로..

 

한국 사전은 참고만 하고, 영영사전도 보는 걸 추천드려요

 

legible은 사전적 의미로 '읽기 쉬운' '알아보기 쉬운'

등으로 표기되어 있는데,

이게 마치 책이 술술 잘 읽혀도 legible을 써도 되는 것처럼

혼동하는 함정에 빠지게 한다!

 

알아보기 쉽게

legible 한 것과 illegible(알아보기 힘든) 이미지를

아래 비교해 보겠다

 

legible?

나 이런 글 본적 있는듯

 

위의 이미지는 legible 한 이미지가 전혀 아니다.

illegible 하다.

 

여기서 legible 한 글씨와 illegible한 글씨를 구분할 수 있나?

 

컴퓨터 타이핑 글씨는 legible

각 항목 아래에 꾸물꾸물한 끄적임은 illegible이다.

 

 

그렇다면 이건 legible한 글인가?

당연하다 이건 무슨 글씨인지는 알아볼 수 있으니

totally legible 하고

illegible 할 수가 없다.

 

대신

이렇게 띄어쓰기 오류가 있거나

비문으로 읽기 힘든 글은

poor readability(가독성이 떨어지는)

이라고 표현하면 된다.

 

그렇다면 readability(가독성)을 개선하면 어떤 문장이 될까?

<아버지가 방에 들어가신다>

<아버지 가방에 들어가신다>

이렇게 하면 better readability가 되는 것이다.

 

쉽게 말해

지렁이 같은 손글씨체 = legible하지 않은 것

이고

개떡같이 쓴 문장 = readability 떨어지는 것

 

이라고 이해하면 된다.

 

실제로 예전에 미국에서는

의사의 처방전이나 소견서가

정말 terribly illegible 한 날림체로 쓴 경우가 많아

이로 인한 의료사고가 정말 많았다고...

이젠 컴퓨터로 해서 사정이 좀 나아졌겠지?

 

아무튼 legible과 readability를 헷갈리는 일은

이제 없도록 합시다!

 

 

반응형