반응형
Play it by ear. 무슨 뜻일까?
코시국이라 공연은 못 본지 한참 되었지만,
특히 재즈 공연에서는 그 자리에서 악보 없이 즉흥적으로 연주를 하거나
코드 진행을 듣고 맞는 음을 섞는 경우가 있다.
바로 그 상황에서 나온 표현이다.
(상황 봐서) 되는대로 느낌따라,
즉흥적으로,
그때그때 다르게 라는 뜻이다
구글에서 찾은 뜻이다.
proceed instinctively according to results and circumstances rather than according to rules or a plan.
규칙이나 계획에 따르는 게 아닌, 결과나 상황이 어떻게 흘러가나를 보고 느낌/직감으로 진행하는 것.
예: We'll just have to play it by ear until we can get something definite sorted out.
뭔가 확실한 게 나오기 전까지는 상황 봐가면서 해봐야할 것 같은데. (회사상황같네..)
반응형
'English' 카테고리의 다른 글
man up 뜻 - 남자, 여자 모두 쓸 수 있는 표현 (0) | 2021.12.01 |
---|---|
사차원 영어로 - 세 가지 네이티브 표현 알아보기 (0) | 2021.11.19 |
cop out 무슨 뜻일까 (경찰이랑 관계없음) (0) | 2021.11.12 |
throw under the bus 뜻과 자연스러운 사용 예시들 (0) | 2021.11.11 |
'로이더' 'Natty'뜻 - 김종국 그렉듀셋 논란 관련 영어 표현 (0) | 2021.11.08 |